afflict வாட்டு vāṭṭu (vaaṭṭu) (3 tr) vex, afflict, harrass, saddle s.o. with s.t.; cause to wither or weaken
Usage:
இரவு எட்டு மணிவரை வேலை செய்ய வேண்டும் என்று எங்களைப் போட்டு வாட்டுகிறார் எங்கள் முதலாளி iravu eṭṭu maṇivarai vēlai ceyya vēṇṭum eṉṟu eṅkaḷaip pōṭṭu vāṭṭukiṟār eṅkaḷ mutalāḷi raattiri eṭṭu maṇivarekkum veele seyyaṇumuṇṇu enga modalaaḷi pooṭṭu vaaṭṭuraaru Our boss afflicts us with extra work until after regular hours, even at eight o'clock at night.
roast வாட்டு vāṭṭu (vaaṭṭu) (3 tr) heat, as tea leaves; stir fry, saut{\' e}, as vegetables, etc.; fry or roast to a crisp; brown, dry, toast, or parch by exposing to heat
Usage:
கோடை வெப்பம் எங்களை வாட்டினது kōṭai veppam eṅkaḷai vāṭṭiṉatu kooḍe veyyil engaḷe vaaṭṭiccu The heat of the hot season just roasted us to a crisp.
Synonyms:
அனலில் வாட்டு (3 tr) (analle vaaṭṭu)
sap வாட்டு vāṭṭu (vaaṭṭu) (3 tr) cause to wither, lose vigor or strength; undermine the foundations of; draw off the strength of; weaken, sabotage, undermine, counteract, subvert; weaken gradually, devitalize
Usage:
வெயில் எங்களை வாட்டியெடுத்துவிட்டது veyil eṅkaḷai vāṭṭiyeṭuttuviṭṭatu veyyil engaḷe vaaṭṭi eḍuttuḍuccu The heat of the sun has sapped our strength.
Synonyms:
அழி (6b tr) (aṛi) பலவீனப்படுத்து (3 tr) (palaviinappaḍuttu)
scowl வாட்டு vāṭṭu (vaaṭṭu) (3 tr) give withering looks to; frown upon or look down on; cause to wither or weaken; ignore, shun, ostracize
Usage:
தப்புச் செய்தவனை மக்களே நன்கு வாட்டினார்கள் tappuc ceytavaṉai makkaḷē naṉku vāṭṭiṉārkaḷ tappu senjavane janangaḷee romba vaaṭṭunaanga People scowled at him and gave him withering looks because he had done something bad.
Synonyms:
toast வாட்டு vāṭṭu (vaaṭṭu) (3 tr) brown lightly; singe
Usage:
dosa ரொட்டியைத் தோசைத்தட்டில் போட்டு வாட்டிக் கொடு roṭṭiyait tōcaittaṭṭil pōṭṭu vāṭṭik koṭu roṭṭiye doose taṭṭule pooṭṭu vaaṭṭi kuḍu Toast the roti in the dosai pan for me.