burn சூடு போடு cūṭu pōṭu (suuḍu pooḍu) (4 intr) burn with a hot stick, etc., as punishment; mark cattle, etc. with a branding iron; brand, scorch
Usage:
சில சமுதாயத்தில் பழுப்புக் கம்பியால் சூடுபோட்டு மத சம்பந்தமான பண்டிகைகளை நிகழ்த்துவார்கள் cila camutāyattil paḻuppuk kampiyāl cūṭupōṭṭu mata campantamāṉa paṇṭikaikaḷai nikaḻttuvārkaḷ sele samudaayattule paḻuppu kambiyaale suuḍupooṭṭu mada sambandamaana paṇḍiheye seyvaanga In some secret societies, burning the new members with a branding iron is part of the initiation rites.
சுடு cuṭu (suḍu) (4 tr) consume by fire, heat
Usage:
பால் அடுப்பில் சுடுகிறது pāl aṭuppil cuṭukiṟatu paal aḍuppule suḍudu The milk is burning on the stove.
கருக்கு karukku (karukku) (3 tr) roast; singe, scorch; burn to a crisp; darken by heat; broil; char
Usage:
அவன் அரிசியை அடுப்பில் மறந்து போய்ப் பல மணி நேரம் வைத்து, அதைக் கருக்கினான் avaṉ ariciyai aṭuppil maṟantu pōyp pala maṇi nēram vaittu, ataik karukkiṉāṉ avan arusiye aḍuppule marandu pooyi nereyaa neeram veccu ade karukkinaan He forgot the rice on the stove for several hours and (consequently) burned it.
கொளுத்து koḷuttu (koḷuttu) (3 tr) set fire to; set aflame; ignite
Usage:
அவன் ஆத்திரத்தில் அந்தக் கடிதத்தைக் கொளுத்தினான் avaṉ āttirattil antak kaṭitattaik koḷuttiṉāṉ avan aatturattule anda kaḍidatte koḷuttinaan He burned the letter in anger.
அனல் வீசு aṉal vīcu (anal viisu) (3 intr) send out rays of heat; be very hot; glow
Usage:
அந்தக் கோடைக்காலத்தில் அனல் வீசியது; எங்களால் வெளியே எங்கும் போக முடியவில்லை antak kōṭaikkālattil aṉal vīciyatu; eṅkaḷāl veḷiyē eṅkum pōka muṭiyavillai anda kooḍe kaalattule anal viisiccu; engaḷaale veḷiyle engeyum pooha muḍiyale That summer, it was burning hot; we couldn't go out at all.
சுட்டுக்கொள் (1 intr) cuṭṭukkoḷ (suṭṭukkoo ) (4 intr) get scalded or burnt (of skin)
Usage:
கையை நெருப்பில் சுட்டுக் கொள்ளாதே! kaiyai neruppil cuṭṭuk koḷḷātē! kaiye neruppule suṭṭukkaade? Be careful not to burn your hands in the fire!
பொசுங்கு pocuṅku (posungu) (3 intr) be sunburned, scorched or singed; be consumed (by fire)
Usage:
என் கால் சூட்டில் பொசுங்கிப் போனது eṉ kāl cūṭṭil pocuṅkip pōṉatu en kaalu suuṭṭule posungi pooccu My feet got burned from the sun.
பொசுக்கு pocukku (posukku) (3 tr) scorch; singe
Usage:
நெருப்பு என் புடவையைப் பொசுக்கியது neruppu eṉ puṭavaiyaip pocukkiyatu neruppu en poḍaveye posukkiccu The fire burned my sari.
எரி eri (eri) (2b intr) burn as chafed or dried skin; be sunburnt; be reddened and inflamed, as the skin caused by overexposure to the sun
Usage:
வெயில் சூட்டில் என் தோல் எரிந்தே விட்டது veyil cūṭṭil eṉ tōl erintē viṭṭatu veyyil suuṭṭule en toolu erinjee pooccu In the heat of the sun, my skin felt like it was burning.
0ஜொலி 0joli (joli) (6b intr) light up or glow, as with interest, desire, etc.; sparkle
Usage:
அவன் கண்கள் உற்சாகத்தால் ஜொலித்தன (ஒளிர்ந்தன) avaṉ kaṇkaḷ uṟcākattāl jolittaṉa (oḷirntaṉa) avan kaṇṇu urcaahattaale joliccudu His eyes burned with enthusiasm.